Страницы московской театральной жизни

2007
декабрь

пн вт ср чт пт сб вс
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

Театральные новости за 17 декабря 2007 г.

В Алтайском драмтеатре на премьере «Войцека» зрителей заставили понюхать портянки

Первой премьерой нового театрального сезона в Алтайском драматическом театре имени Шукшина стала постановка пьесы «Войцек» Георга Бюхнера в постановке режиссера театра Владимира Золотаря.

«Войцек» — трагедия маленького человека по-немецки: прототип героя пьесы — бывший солдат и полковой цирюльник Иоганн Христиан Войцек в 1824 году на почве ревности убил свою любовницу, за что был публично казнен в Лейпциге. История затравленного солдата — трагедия слабого, маленького человека, столкнувшегося с бессмысленностью и пустотой бытия. Пьеса осталась незаконченной: 24-летний Бюхнер умер от тифа и не успел соединить разрозненные драматические куски. Это раз за разом создавало особую сложность перед всеми постановщиками пьесы.

«Это одна из одиозных пьес мирового репертуара, из тех, за которые бьются и считают честью ставить на сцене, — признался главреж драмтеатра Владимир Золотарь. — Это одна из тех пьес, которые послали человеку, чтобы сказать: „Давайте посмотрим на себя и обратим внимание, что все мы стали уподобляться свиньям!“. Это послание по-настоящему художественно выражено в очень немногих пьесах. В „Войцеке“ оно органично растворено в сюжете, форме и перестает быть дидактическим поучением, а становится криком души».

Как признался Олег Головко, художник-постановщик пьесы, создатели спектакля старались показать мир, лишенный вертикали, абсолютно приземленное существование. Именно эта конструкция мира должна пониматься зрителем. Нет пространства воздуха, все происходит на плоскости. Люди, живущие в этой среде, и головы-то вверх не задирают. Поэтому где-то в глубине сцены чернота, вакуум, а в центре — замкнутая, округлая среда, за пределами которой ничего нет. Даже костюмы на актерах из того же материала, что и половик, чтобы показать приземленность персонажей. В них есть намеки на армейский костюм начала XX века. В «Войцеке» есть жесткие сцены, и спектакль сознательно придумывался как жесткий. Постановщики пошли на то, чтобы зрители в зале почувствовали неприятные запахи — портянок, грязного женского белья.

«Детям до 16 лет смотреть пьесу нежелательно, — признался Золотарь. — И хотя в постановке нет интимных сцен и „обнаженки“, ведется откровенный разговор о мужчине и женщине, даже в какой-то степени грязный…».

Агентство национальных новостей

Питерский БДТ покажет в Москве спектакль памяти Кирилла Лаврова

14 и 15 января столичные театралы увидят одну из самых известных постановок Большого драматического театра имени Товстоногова — спектакль «Квартет» по пьесе Рональда Харвуда. На сцену московского театра Сатиры в спектакле «Квартет» выйдут великие товстоноговские артисты: Алиса Фрейндлих, Зинаида Шарко, Олег Басилашвили. В роли Реджинальда Пэджета ушедшего этой весной Кирилла Лаврова заменил Валерий Ивченко.

Премьера «Квартета» состоялась 14 сентября 2006 года, прямо в канун празднования 80-летия художественного руководителя БДТ Кирилла Юрьевича Лаврова. В последний раз Кирилл Лавров вышел на сцену 3 апреля 2007 года в спектакле «Квартет» в городе Кириши Ленинградской области. Артист скончался 27 апреля в одной из городских больниц после продолжительной болезни.

«Его уход из жизни — невосполнимая потеря для русского театра, БДТ, города, в котором он жил, обычных людей, для которых его творчество было мерилом нравственной жизни. Именно для того, чтобы память об этом великом артисте не покинула нас слишком быстро в череде сменяющих друг друга дней, его коллеги продолжают играть этот спектакль», — сказали в пресс-службе театра.

Режиссер Николай Пинигин поставил спектакль о бывших оперных звездах, которые доживают свой век в доме престарелых. Они находят в себе силы превозмочь проблемы, беды, немощи, депрессии и вернуться из печальной старости в волшебный мир музыки. «Едва ли в каком-нибудь еще театре страны кроме БДТ было возможным собрать для этого спектакля такой потрясающий актерский ансамбль равновеликих, чья жизнь в искусстве удивительным образом перекликается с сюжетом пьесы», — добавили в театре.

РИА "Новости"

В Челябинске состоялась презентация уникального библиографического издания «Легенда театра», посвященного жизни и

В прошедшую пятницу, 14 декабря, в читальном зале библиотеки Челябинской академии культуры и искусства состоялась презентация уникального библиографического издания «Легенда театра», посвященного жизни и творчеству почётного профессора академии, народного артиста России Наума Орлова.

Тридцать лет выдающийся мастер сцены, художественный лидер Челябинской академической драмы создавал свой театр, который признан одним из лучших в России и теперь по праву носит его имя. Тридцать лет талантливый режиссёр и педагог, создавая свои замечательные спектакли, одновременно создавал собственную школу и свою труппу, которую столичные и местные критики называли «коллекционной» и «гнездом Орлова». Больше десяти лет вёл Наум Юрьевич в культурном вузе города курс актёрского мастерства, став в Челябинске его первооткрывателем. Академия культуры и искусств оценила этот труд присвоением ему звания Почётного профессора и учреждением студенческой стипендии его имени.

И вот ещё один по истине бесценный символ этой благодарности и памяти — книга «Легенда театра», уникальность которой не только в роскошном оформлении и блестящем полиграфическом исполнении издательством «Автограф», что уже отличает её от всех прежних библиографических указателей вуза. Эта книга-альбом, которая, прослеживая весь жизненный и творческий путь выдающегося режиссёра, содержит большой документальный и фактографический материал — от воспоминаний и записей самого Наума Орлова, от его автобиографии до воспоминаний о нем, статей, эссе, интервью, рецензий известных театроведов, журналистов, коллег по сцене и близких друзей. Издание иллюстрировано фотографиями и документами разных лет. Рассчитанное на деятелей театрального искусства, на его исследователей, историков, на студентов и педагогов театральных учебных заведений, оно будет интересно для каждого, кому близок и дорог Челябинский театр драмы и его легенда — Наум Орлов. Потому что это не просто пособие, а книга жизни Мастера, Личности. Подобные издания, по утверждению специалистов, посвящены лишь двум театральным мэтрам — Товстоногову и Ефремову.

ИА ╚Урал-пресс-информ╩ (г. Челябинск)

В Красноярске состоится презентация молодежного Театра импровизации

Сегодня в Красноярске пройдет презентация молодежного Театра импровизации. По словам хореографа театра Игоря Краглика, это первый выход на сцену коллектива под таким названием. «Молодежный Театр импровизации — современный коллектив, который совмещает в своих постановках музыку, пластику и слово, — сказал он. — В основном театр создает эстрадные динамичные мини-спектакли».

Программа концерта будет состоять из пяти спектаклей, объединяющих различные жанры. Впервые представят спектакль"Аква-Данс-Арт «Источник» — мюзикл с элементами гротеска и клоунады, содержащий афроджазовые танцевальные техники. Другой спектакль — «Спасите наши души» — зримая песня, посвященная погибшим морякам-подводникам. «В поисках земли обетованной» — миф в пластике — пластическое произведение на мифологические сюжеты. За основу взяты легенда о Данко, истории Иуды и Моисея, а сам танец поставлен под современную музыку. «Высоцкий в юморе» — малый спектакль, танцевальная авторская интерпретация песни «О сентиментальном боксере». Кроме того, в концерте будет участвовать Детский театр импровизации ДеТИ с русским народным мюзиклом «Золоченые лбы», отметил Краглик. 

Концерт посвящен 75-летию Красноярского государственного педагогического университета им. В. П. Астафьева, сам хореограф назвал спектакли подарком преподавателям и студентам.

ИА ╚Время города╩ (Красноярск)

Завтра балетная труппа пермского театра оперы и балета отправится на гастроли по Нидерландам

С 18 декабря по 8 января балетная труппа пермского театра оперы и балета и хореографического училища в составе 93 человек едет на гастроли Нидерланды. Артисты балета представят самое знаменитое «Лебединое озеро» в мире на гастролях в Голландии на сцене Королевского театра “Karre” (Амстердам).

Напомним, несколько дней назад труппа вернулась с гастролей по Ирландии. В западном городке Голуэй на сцене театра Даунхолл былипоказаны два спектакля: балет на музыку Фредерика Шопена в хореографии Михаила Фокина «Шопениана» и созданный в конце прошлого столетия постановщиком М. Петипа, спектакль «Привал кавалерии».

ИА ╚Новый регион╩ (г. Пермь)

Новые лауреаты Международной премии Станиславского признались в верности идеям реформатора сцены

Своеобразный «планетарий» театральных звезд напоминал сегодня вечером парадный зал «Атриум» московского отеля «Балчуг-Кемпински». По сложившейся традиции здесь состоялась очередная, 12-я по счету церемония вручения Международной премии Станиславского.

«Эта награда, представляющая собой красивый памятный знак с изображением мхатовской чайки и факсимиле Станиславского, а также дополненная солидным финансовым подспорьем, была учреждена в 1994 году», — напомнил, обращаясь к собравшимся, Марк Захаров. Художественный руководитель столичного театра «Ленком» в данном случае выступил как президент Благотворительного фонда Станиславского, который в свое время и стал учредителем одноименной премии. А одним из главных инициаторов создания Фонда был выдающийся русский режиссер и актер Олег Ефремов. В этом году ему исполнилось бы 80 лет, и нынешнюю церемонию награждения по праву посвятили памяти этого замечательного театрального деятеля, верного последователя Станиславского.

Добрые слова в адрес Константина Сергеевича и его системы звучали из уст абсолютно всех без исключения новых лауреатов, имена которых, согласно утвердившемуся правилу, были известны заранее.

Станиславского благодарили профессор Российской академии театрального искусства /РАТИ/ Олег Кудряшов и профессор Театрального института имени Щукина Андрей Дрознин, получившие награду в номинации «Театральная педагогика». Театровед Олег Фельдман, удостоенный премии за исследование творческого наследия Мейерхольда, заметил, что Константин Сергеевич наверняка одобрил бы решение вручить награду за восстановление трудов уникального режиссера.

Хвалу великому реформатору сцены произнесла артистка Театра «Мастерская Петра Фоменко» Полина Кутепова, признанная «лучшей актрисой». А «лучший актер» Константин Хабенский из МХТ имени Чехова предположил, что «просто был назван родителями в честь Станиславского».

Великолепный Валентин Гафт, которому премия досталась в номинации «За вклад в развитие актерского искусства», естественно, говорил о системе Станиславского в свойственной ему манере — стихотворной. «Артист — я постепенно познаю: чужую жизнь играю, как свою. А, стало быть, свою — играю, как чужую», — поэтически резюмировал прославленный артист.

К сожалению, два зарубежных лауреата — выдающийся хореограф Джон Ноймайер /Германия/ и мастер нового европейского театра — швейцарский режиссер Кристоф Марталер по уважительным причинам на московской церемонии отсутствовали. Но в своих благодарственных посланиях обладатели награды в почетной номинации «За вклад в мировое театральное искусство» искренне подтвердили свою преданность Станиславскому.

ИТАР-ТАСС

Стачки в La Scala и Парижской опере развиваются по одному сценарию

Один из профсоюзов театра La Scala, объединяющий как техперсонал, так и оркестрантов, возобновил забастовку 16 декабря — на сей раз «пострадал» спектакль «Тристан и Изольда» Рихарда Вагнера. Напомним, что первая часть забастовки, повлекшая отмену нескольких представлений в миланском театре, завершилась 27 ноября после переговоров с министром культуры страны. Таким образом оказалось «спасено» открытие сезона 7 декабря с тем же «Тристаном» п/у Даниэля Баренбойма. 27 ноября гендиректору театра Стефану Лисснеру удалось убедить министра культуры позволить руководству театра самостоятельно вести переговоры с профсоюзами в обход существующего закона — было выделено ┬3.2 миллионов на премии для 1.200 сотрудников La Scala. Однако один из профсоюзов не удовлетворен таким решением и продолжил забастовку. «Мы решили не срывать премьеру из уважения к Даниэлю Баренбойму и другим артистам, — прокомментировал представитель бастующих. — Но само соглашение нас не устраивает».

Тем временем профсоюзы Парижской оперы заканчивают забастовку, однако собираются начать новую. Во Франции также повезло Вагнеру (опере «Тангейзер») и другому «звездному» маэстро, Сейдзи Озаве, — спектакль состоялся 17 декабря. Однако уже 18 декабря опера будет представлена в концертном исполнении ввиду забастовки рабочих сцены. Акция протеста продлится до 15 января.

ИА ╚InterMedia╩

Санкт-Петербург: «Герцогиня из Чикаго» — премьера в Театре музыкальной комедии

В Театре музыкальной комедии началась настоящая «чикагогиана». Не успел выйти в свет мюзикл «Чикаго», как уже дают «Герцогиню из Чикаго». Но в отличие от популярного мюзикла Джона Кандера, оперетта Имре Кальмана совсем не знакома российскому зрителю. Теперь в репертуаре Театра музыкальной комедии сразу два «Чикаго».

В оперетте, конечно, нет самого Чикаго, хотя время действия, как и в знаменитом мюзикле, 20-е годы прошлого века. Главная героиня приезжает из Америки, в Европу в карликовое государство Сильвария, чтобы научить всех танцевать чарльстон.

Кальман написал «Герцогиню из Чикаго», когда сам уехал в Америку. Здесь нет даже привычной для оперетты сюжетной линии любовь — клевета, а в финале снова любовь. У главных героев одно разногласие: она любит чарльстон, а он венский вальс. Но исполнители даже про самую легкую оперетту Кальмана говорят: этот легкий трудный жанр.

Исполнителей на роли главных героев нашли в разных городах. Анна Зайцева — лирико-драматическое сопрано из Москвы, а Андрей Данилов — лирический баритон из Омска.

Для сценографии пригласили художника из театра Ленсовета Марию Брянцеву. На премьере уже отметили, что театр не стал экономить на костюмах. Показать время, когда женщины только стали носить короткие платья, слишком условно невозможно.

Бельгиец Серж Мангетт — режиссер и хореограф в одном лице. Он никогда ничего не ставил в Петербурге, но зато закончил Вагановское училище. Он как никто мог хорошо научить артистов танцевать чарльстон: «Это танцуется так, как будто танцуют обезьяны. Задействованы руки и ноги. В 20-е годы чарльстон был смешным танцем».

Когда-то малоизвестное произведение Имре Кальмана запретила советская цензура. В спектакле было слишком много американских веяний: фокстрот, чарльстон, джаз. Примечательно, что именно во время первой постановки в венском театре Андер вин начался головокружительный роман композитора и русской девушки Веры Макинской, ставшей впоследствии Верой Кальман

НТВ - Новости



Вернуться на главную страницу
Некоммерческий проект Студии Артемия Лебедева
Главный редактор — Игорь Овчинников
Отбор материала — Екатерина Воронова