Страницы московской театральной жизни

2015
декабрь

пн вт ср чт пт сб вс
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Театральные новости за 27 декабря 2015 г.

Театр на Таганке: МИХАИЛ ЛУКИН: «Я ВОПЛОЩАЮ ДАВНО ВЫНОШЕННЫЕ МЫСЛИ»

30 декабря в рамках 3й сессии проекта «РЕПЕТИЦИИ» Михаил Лукин представит эскиз спектакля «Пассажирка» по повести Зофьи Посмыш.

- Эта повесть сначала заинтересовала меня как артиста, потом возникло желание сделать спектакль. Сложность заключалась в том, что нужно было написать сценарий и вытянуть драматургию, так как это вещь литературная. Для меня «Пассажирка» – первый режиссёрский опыт.
Но желание ставить было, и я давно пишу «в стол». «Пассажирка» проецирует сегодняшний день, к сожалению. И этим она меня зацепила. То есть — ничего не меняется, мы не становимся умнее, чище или добрее. Но мы все ответственны за своё прошлое, которое рано или поздно материализуется в сегодняшнем. И нам придётся за всё платить. А также меня интересует психология палача и жертвы. Нахождение героев в острых, тупиковых ситуациях, на грани человеческих возможностей. И тема любви. Есть двое в концлагере, где всё препятствует чувствам, а они возникают и дышат, и живут. Один из героев в концлагере говорит: «Нет смысла жизни без любви. Жизнь без любви не возможна». И есть двое в безоблачном настоящем, живущие вместе 14 лет, но ничего, по-настоящему, друг о друге не знающие. Параллельные реальности: сегодняшнего — счастливого и того — концлагерного — миров.
Я хочу сделать спектакль, который будет понятен простому зрителю и интересен театралу. В работе мне важно сплотить актёров в ансамбль, чтобы они звучали в одной тональности. Но самое главное – доверие. Есть ли у меня страх? Нет. Я воплощаю давно выношенные мысли. И рад возможности показать свою работу в этой, третьей, лаборатории. Конечно мне не просто работать одновременно и как режиссёру, и как актёру. Я хотел заменить себя в роли Вальтера, но вот здесь я побоялся сломать ансамбль. Слишком мало времени.
Я ни к чему не призываю, но хочу, чтобы люди, уходя из театра, задали себе какие-то вопросы… И возможно, кто-нибудь, будет пробовать на них отвечать. Вещь многогранная. Я не хочу откровенно нажимать на какую-то одну тему, в том числе на политику. Ведь самое интересное то, что ты немного приоткрываешь, а не распахиваешь двери настежь — на, получай! Нет. Манит то, что завуалировано и скрыто. Где есть загадка. Тогда возникает желание потянуться туда, в чей-то мир.

Записала Елена Соловьева

Театр на Таганке: МИХАИЛ ЕГОРОВ: «КАК Я ВЕРИЛ, ЧТО АРТИСТЫ МОГУТ ВСЁ, ТАК И ОКАЗАЛОСЬ»

Как и положено в семидневном лабораторном марафоне, мы выложились настолько, насколько могли. Есть удовлетворение от того, что эксперимент произошёл, и я, и артисты задачу эскиза выполнили, это значит, что наше намерение мы предъявили полностью. И даже на показе какие-то вещи получились ярче, чем в репетициях, так как зритель добавляет артистам адреналин. 
Мы проверили на публике путь, по которому шли. Судя по обратной связи, что-то принялось, что-то нет, и это нормально. А хорошо то, что спектакль обсуждался по законам готовой работы. Значит, это и была готовая работа, пусть даже с текстом в руках.

Мне было интересно наблюдать за реакцией зрителей, иногда она была плановой, иногда несколько чрезмерной, но было видно, что зрители включаются в игру, которую нам удалось организовать, это отрадно.
Про артистов скажу – как я верил, что артисты могут все, так и оказалось. Поразительно – как глубоко и самоотверженно они старались и понять, и присвоить, и выучить текст, как они потрясающе выпутывались, когда забывали его, как виртуозно находили какие-то слова, рифмы, ритмы, это же сложно!
Если бы было больше времени, артисты играли бы без текста в руках, это важное замечание, потому что тогда ушла бы и не мешала артисту задача дочитать до конца, эти длинные сказки были бы положены, как говорят, на автоматизированную психофизику, и не было бы у артиста подмены задачи – элементарно доплыть до конца текста. Не захлебнуться. Когда главная задача – догрести – не думаешь о стиле плавания. А стихи – это стиль. Да текст в руках, но это не помогает, потому что, когда тебе надо подсмотреть, происходит переключение, сбой. Это я говорю про вставки из «Песен западных славян». Если говорить про русалочек, мне надо было сделать переход в не жизнь, и я решил это способом отчуждения стиха. За счет отторжения от смысла получить неживую структуру.
Я рад. Особенно – когда мы только отыграли, пришла волна радости. Во время спектакля было и то, что я очень радовался за артистов, потому что они делали лучше, чем мы договаривались, было и то, что приходилось брать себя в руки, моменты, в которых ты уже ничего не можешь поправить. Главное – что мы задумывали, то и реализовали. Принцип организации текста и переходов из сцены в стену, принципы актерских решений, и поскольку в такой срок невозможно нажить какие-то вещи, появляется зона формального театра. В эти моменты у зрителя, разумеется, не будет самого драгоценного театре – подключения, но ничего не поделаешь. Тут нужен росчерк, абрис, чтоб было ясно: будет вот так. Чтоб было понятно направление. Это мы сделали: вот такое решение такого материала, и по-другому я это решать не буду.
Мы показали эскиз с начала до конца. История так начнется и именно так закончится – как всплеск воды. Нужен и физический накал вначале, и свадьба с двумя невестами, одна тут, другая в голове бродит, нужна эта длинная сказка, когда девочка ждет князя девять дней, нужна чтоб мы туда погрузились, в это безумие народной сказочной культуры и перестали сомневаться в реальности того, что тут происходит. Бесконечная недосказанная структура сказок. И в этой недосказанности мы получаем тот мир, о котором пытаемся рассказать. Иначе нам в него не поверить. Мы пытаемся погрузить зрителя в пласты деревенской магии, и говорим, что тот мир, только допусти на одну минуту, он окажется реален, а ты уже будешь иначе ко всему относиться. В конце концов это драматический театр. Мы показываем, как жить не стоит, или умирать не стоит. 
Я до конца не понял, насколько зрителям понравился спектакль, насколько понят. Пока ты это делаешь, ты варишь, варишь, а дальше приходят люди и пробуют. А ты вдруг видишь спектакль, он уже есть… это всегда очень странно. Были очертания в голове, и вдруг плоть, кровь, и ещё артисты делают что-то большее по неизвестным причинам, и ты не нарадуешься на них – вот как попал в смысловое отображение текста! Зрители и авторитеты смотрят, ты какие-то вещи на ус мотаешь. Для режиссера ценность этого проекта несомненна. При всех исходах. Это необходимая обратная связь.
Так что теперь есть понимание куда двигаться: надо делать очень красивую историю, очень страшную, хорошо простроенную музыкально и пластически.

Записала Елена Соловьева

Театр Эрмитаж: С юбилеем!

Поздравительная телеграмма от Дмитрия Анатольевича Медведева:

Уважаемый Михаил Захарович!

Примите мои сердечные поздравления с 70-летием и самые добрые пожелания. 

Вы – многогранный, разносторонне одарённый человек: писатель и режиссёр, телеведущий и педагог, а главное – создатель и бессменный художественный руководитель авторского театра «Эрмитаж». Вы пришли сюда вместе с выпускниками своей мастерской, дали прежнему театру миниатюр новую жизнь, привнесли в него современную эстетику. На его сцене зрители увидели оригинальную трактовку произведений известных драматургов, а также яркие спектакли по Вашим пьесам и инсценировкам.

За четверть века левитинский «Эрмитаж» стал неотъемлемой частью культурного пространства Москвы. Здесь царит уникальная атмосфера свободного творчества, которую любят и ценят поклонники театрального искусства самых разных возрастов.

Крепкого Вам здоровья, вдохновения и несмолкаемых аплодисментов в наступающем новом году.

Д. Медведев

Театр Камбуровой: Работа кассы в праздничные дни

Друзья, обратите внимание, касса театра будет закрыта 31 декабря и 1 и 2 января. Билеты в эти дни можно покупать только в режиме он-лайн. С 3 января касса работает по обычному графику.

Театр Камбуровой: Премьера для детей: «Где-то за радугой»

26 декабря в театре состоялась премьера музыкального спектакля “Где-то за радугой” для детей от 3 лет. В нем звучат произведения
Вивальди, Сен-Санса, Римского-Корсакова, Пьяццоллы, Арлена и современных композиторов в исполнении камерного струнного квартета и
певцов театра. Автор идеи, режиссер и художник спектакля “Где-то за радугой” — Юлия Михеева. Постановка станет частью постоянного репертуара театра.



Вернуться на главную страницу
Некоммерческий проект Студии Артемия Лебедева
Главный редактор — Игорь Овчинников
Отбор материала — Екатерина Воронова